Comme beaucoup de chroniqueurs du quotidien j’adore butiner des mots ou des phrases pour ensuite me les réapproprier ou pire les soumettre au crible de ma totale partialité.

Les trois derniers éléments verbaux qui m’ont marqués sont dans l’ordre : « Rien n’est jamais figé, tout est dans un état de commencement perpétuel« .  « Tu vas obéir maintenant ! » et « Conscience commerciale« …

La conscience commerciale : the commercial awareness… Est-ce à dire que commerce sans conscience n’est que ruine du bizness ? Pourtant en anglais la signification est autre : Conscience commerciale est un terme qui renvoie à la connaissance générale d’un candidat de l’entreprise dans laquelle il postule…

Pour rappel : La conscience est la faculté mentale qui permet d’appréhender de façon subjective les phénomènes extérieurs, tandis que le commerce désigne les échanges de biens et de services.

J’avoue n’être que partiellement convaincu par la capacité du commerce à avoir une conscience et pourquoi pas une morale tant qu’on y est ? Finalement c’est peut être un problème sémantique, conscience et awareness n’ayant au fond pas la même résonance.